Übersetzung - Französisch-Englisch - Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
momentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz | Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
| | Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von histoirede
Les personnes mortes ainsi ne renaîtront plus.
| Bemerkungen zur Übersetzung | J'ai mis "personnes", mais tout dépend du contexte, il peut tout aussi bien s'agir d'autre chose... Pareil, le "ainsi" dépend du contexte, il traduit un "de cette façon" en rappellant ce qui a été dit antérieurement |
|
| Persons who died in this way will not be reborn. | | Zielsprache: Englisch
Persons who died in this way will not be reborn. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 27 Februar 2007 04:06
|