Translation - Greek-French - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!Current status Translation
Category Chat Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi. | eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!! | | Source language: Greek
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!! |
|
| | TranslationFrench Translated by RGT | Target language: French
Cela fait presque un an que tu as quitté la maison... mais tu es ici... je pense à toi... Kosta nous t'aimons ! | Remarks about the translation | Le texte parle d'une personne qui est parti de chez elle et est loin. L'image de quitté la maison implique une distance |
|
Validated by Botica - 25 May 2008 21:57
|