| |
| |
| |
| |
314 Мова оригіналу Ihre Mutter wird 60 und Sie möchten ihr ein ganz... Ihre Mutter wird 60 und Sie möchten ihr ein ganz besonderes Geburtstagsgeschenk machen: Sie möchten mit Ihrem Bruder eine Städtereise für Ihre Mutter, Ihre beiden Familien und ein paar gute Freunde organisieren. überlegen Sie mit Ihre Gesprächspartner, was zu tun ist und wer welche Aufgaben bei der Organisation übernimmt. Sprechen Sie über folgende Punkte: Sie haben sich schon einen Zettel gemacht... Завершені переклади Вашата майка Ñтава на 60 | |
| |
| |
| |
213 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Liebe Gastfamilie! Danke für die Aufnahme in... Liebe Gastfamilie! Danke für die Aufnahme in eure Familie. Ich bin wirklich glücklich. Meine Familie auch! Ich hoffe der Monat bis zur Ausreise vergeht schnell. Ich bin sehr gespannt euch kennenzulernen. Könntet ihr mir ein Foto von euch zusenden ? Das wäre sehr nett. Danke. amerikanisches englisch Завершені переклади Dear host family, Thank you for taking us in... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
109 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Cartea era Cartea era legată în piele gălbuie. Fiecare din cele ÅŸaptesprezece cântece avea o ilustraÅ£ie. Culoarea dominantă era un albastru turcoaz. Завершені переклади The book was bound Книга была | |
90 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. save de combien son les frais de collisimo por un... save de combien son les frais de collisimo pour un envoi france denmark? Car moi j'en ai aucune idee faite moi signe har fÃ¥et denne besked fra en sælger pÃ¥ ebay.fr. ------------------------------------------------- In correct French it reads : "Savez-vous à combien s'élèvent les frais pour un envoi en colissimo de la France au Danemark? Car je n'en ai aucune idée, faites-moi signe" Завершені переклади Ved De hvor meget omkostningerne beløber sig til... | |
| |
| |