Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - bjoux a plus tard ma belle...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
bjoux a plus tard ma belle...
Текст
Публікацію зроблено
camila ramos
Мова оригіналу: Французька
bjoux a plus tard ma belle...
Пояснення стосовно перекладу
quero atradução no português do brasil
Заголовок
Beijos até mais tarde minha linda.
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
Sweet Dreams
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Beijos até mais tarde minha linda.
Затверджено
Angelus
- 23 Січня 2008 20:33
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
23 Січня 2008 18:35
Angelus
Кількість повідомлень: 1227
'minha beleza' não fica muito bem Sweetie
Acho melhor: minha bela, linda
23 Січня 2008 20:03
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Já está Angelus. Obrigado.