Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Турецька - Mi idioma preferido es el inglés, siempre me ha...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Mi idioma preferido es el inglés, siempre me ha...
Текст
Публікацію зроблено
Jaderroldan
Мова оригіналу: Іспанська
Mi idioma preferido es el inglés, siempre me ha gustado, y espero aprenderlo pronto.
Заголовок
En çok sevdiğim dil ingilizce dir, daima benim...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька
En çok sevdiğim dil İngilizce'dir, daima hoşuma gitti ve yakında onu öğrenmeyi umuyorum.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 22 Квітня 2008 20:46
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Березня 2008 10:26
smy
Кількість повідомлень: 2481
Bonjour tr.miss!
,
use "sevdiÄŸim dil" instead "sevilen dilim" and
"beni hoÅŸuna" is not a correct sentence, you should say "benim hoÅŸuma" and lastly,
"umuyorum" is better than "umarım" in this case