Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Російська-Турецька - Извините, пожалуйÑта. ПриÑтного аретита
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Извините, пожалуйÑта. ПриÑтного аретита
Текст
Публікацію зроблено
Катарина
Мова оригіналу: Російська
Извините, пожалуйÑта. ПриÑтного аретита
Заголовок
Afedersiniz. Afiyet olsun!
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
FIGEN KIRCI
Мова, якою перекладати: Турецька
Afedersiniz. Afiyet olsun!
Пояснення стосовно перекладу
'аретита' den 'аппетита' kastedildiğini varsayıyorum!
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 22 Квітня 2008 21:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Березня 2008 18:02
Your_Life
Кількість повідомлень: 2
Affedersiniz. Afiyet olsun!
19 Березня 2008 16:18
Катарина
Кількість повідомлень: 1
Ти зробив мені дуже болÑче Ñ– Ñ Ð½Ðµ можу бути щаÑливою зараз
19 Березня 2008 17:12
FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
üzgünüm, ne yazdığınızı anlamadım, turkçe veya rusça yazarmısınız lütfen!
6 Квітня 2008 11:31
anatik
Кількість повідомлень: 1
Извините, пожалуйÑта. ПриÑтного аппетита
6 Квітня 2008 14:01
FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
privet anatik,
sadece tercümesi yapılacak olan metni yazmışsınız, oysa türkçe çeviri üzerine yorum yapmanız gerekir. neyi yanlış bulduğunuzu merakla bekliyorum