Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - o meu coração
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
o meu coração
Текст
Публікацію зроблено
tahtah
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
o meu coração vai ser sempre teu !
sempre e sempre
a chave dele ?
és o único que tem ...
e vais ter pra sempre !
eu te amo
amo
amo
Пояснення стосовно перекладу
<diacritics edited> (Angelus)
Заголовок
Mon cœur sera toujours pour toi !
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Французька
Mon cœur sera toujours pour toi !
Pour toujours
Sa clef ?
Tu es le seul qui la possède...
et tu l'auras pour toujours !
Je t'aime
J'aime
J'aime
Затверджено
Botica
- 29 Серпня 2008 10:09