Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-フランス語 - o meu coração

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
o meu coração
テキスト
tahtah様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

o meu coração vai ser sempre teu !
sempre e sempre
a chave dele ?
és o único que tem ...
e vais ter pra sempre !
eu te amo
amo
amo
翻訳についてのコメント
<diacritics edited> (Angelus)

タイトル
Mon cœur sera toujours pour toi !
翻訳
フランス語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Mon cœur sera toujours pour toi !
Pour toujours
Sa clef ?
Tu es le seul qui la possède...
et tu l'auras pour toujours !
Je t'aime
J'aime
J'aime
最終承認・編集者 Botica - 2008年 8月 29日 10:09