Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Французька - Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаНімецька

Категорія Лист / Email - Новини / Поточні події

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bonjour, J'étais en affaire avec Madame Ec… ,...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено verbatim57
Мова оригіналу: Французька

Bonjour,
J'étais en affaire avec Madame Ec… , Yvonne, Henriette
Née le….. à Strasbourg
Née St…
Domiciliée Hofs…3
67… SCH….

Je viens d'apprendre qu'elle serait décédée le 4 avril dernier.
Pouvez-vous me confirmer cette information ?
Pouvez-vous alors me faire parvenir un certificat de décès international ?
Ou dois-je venir le chercher moi-même dans les bureaux de votre mairie ?
Merci de me répondre très rapidement.
Meilleures salutations.

M.C.
Пояснення стосовно перекладу
Email à la marie de la ville du domicile de ma crédirentière (achat d'un appartement en viager).
5 Вересня 2008 13:33