Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - Seni sevmek yanlış ise Dogruyu Ä°STEMÄ°YORUM...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Seni sevmek yanlış ise Dogruyu İSTEMİYORUM...
Текст
Публікацію зроблено
manue064
Мова оригіналу: Турецька
Seni sevmek yanlış ise Dogruyu İSTEMİYORUM...
Пояснення стосовно перекладу
Edits done according to turkishmiss notification /pias 081024.
(yaniş --> yanlış)
Заголовок
t'aimer
Переклад
Французька
Переклад зроблено
detan
Мова, якою перекладати: Французька
Si t'aimer est mal, alors je ne veux pas le bien.
Затверджено
Francky5591
- 27 Жовтня 2008 18:00
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Жовтня 2008 14:47
Botica
Кількість повідомлень: 643
Si t'aimer est mal, alors je ne veux pas le bien.
27 Жовтня 2008 17:51
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396