Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



20Переклад - Англійська-Турецька - I told you, I'm not sad about you and I ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I told you, I'm not sad about you and I ...
Текст
Публікацію зроблено to-makin
Мова оригіналу: Англійська

I told you, I'm not sad about you and I will not forget you. Why are you like that?
Пояснення стосовно перекладу
original before edits:
"i told you , i'm not sad about you. and i will not forget you. why are you like that" /pias 081130.

Заголовок
söylemiş
Переклад
Вимагається висока якістьТурецька

Переклад зроблено handyy
Мова, якою перекладати: Турецька

Sana söyledim, senin için üzgün değilim ve seni unutmayacağım. Neden böylesin?
Затверджено FIGEN KIRCI - 13 Грудня 2008 23:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Листопада 2008 15:29

gamine
Кількість повідомлень: 4611
No Diacs. Could an admins add them in order to avoid rejecting.

30 Листопада 2008 15:56

pias
Кількість повідомлень: 8114
Done! Thank you Lene

30 Листопада 2008 16:06

gamine
Кількість повідомлень: 4611


CC: pias

1 Грудня 2008 07:45

to-makin
Кількість повідомлень: 1
I told you, I'm not sad about you and I will not forget you. Why are you like that?