Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Литовська-Англійська - kiek laiko tu lietuvoi, kiek tau metu?ka...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
kiek laiko tu lietuvoi, kiek tau metu?ka...
Текст
Публікацію зроблено
irmukasi
Мова оригіналу: Литовська
kiek laiko tu lietuvoi, kiek tau metu?ka lietuvoje veiki?
Пояснення стосовно перекладу
klausiu zmogaus apie ji
Заголовок
how long are you in Lithuania? How old are you? What...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
fiammara
Мова, якою перекладати: Англійська
How long have you been in Lithuania? How old are you? What are you doing in Lithuania ?
Затверджено
lilian canale
- 3 Грудня 2008 12:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Грудня 2008 22:00
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi fiammara,
We need to start the sentences with upper case.
The first question should be: "How long have you been ...?"