Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Ісландська - Glædelig jul og et rigtig godt nytÃ¥r, til dig og...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Кохання / Дружба
Заголовок
Glædelig jul og et rigtig godt nytår, til dig og...
Текст
Публікацію зроблено
skowtrolden
Мова оригіналу: Данська
Glædelig jul og et rigtig godt nytår, til dig og din familie
Заголовок
Gleðileg jól og verulega farsælt komandi ár, fyrir þig og...
Переклад
Ісландська
Переклад зроблено
Anna_Louise
Мова, якою перекладати: Ісландська
Gleðileg jól og verulega farsælt komandi ár, fyrir þig og þÃna fjölskyldu
Пояснення стосовно перекладу
One would not say this like so, though.
It would be more like:
Ég óska þér og þinni fjölskyldu gleðilegra jóla, góðs og farsæls komandi árs.
(I wish you and your family a merry christmas, and a "very good" new year)
Затверджено
Bamsa
- 27 Грудня 2008 00:27