Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Islannin kieli - Glædelig jul og et rigtig godt nytÃ¥r, til dig og...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Glædelig jul og et rigtig godt nytår, til dig og...
Teksti
Lähettäjä
skowtrolden
Alkuperäinen kieli: Tanska
Glædelig jul og et rigtig godt nytår, til dig og din familie
Otsikko
Gleðileg jól og verulega farsælt komandi ár, fyrir þig og...
Käännös
Islannin kieli
Kääntäjä
Anna_Louise
Kohdekieli: Islannin kieli
Gleðileg jól og verulega farsælt komandi ár, fyrir þig og þÃna fjölskyldu
Huomioita käännöksestä
One would not say this like so, though.
It would be more like:
Ég óska þér og þinni fjölskyldu gleðilegra jóla, góðs og farsæls komandi árs.
(I wish you and your family a merry christmas, and a "very good" new year)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Bamsa
- 27 Joulukuu 2008 00:27