Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська - Released-minutes-seconds

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаТурецькаКаталанськаЯпонськаІспанськаРосійськаЕсперантоФранцузькаБолгарськаРумунськаАрабськаПортугальськаДавньоєврейськаІталійськаАлбанськаПольськаШведськаЧеськаКитайська спрощенаГрецькаСербськаДанськаФінськаКитайськаУгорськаХорватськаЛитовськаНорвезькаКорейськаПерськаСловацькаМонгольськаАфріканас
Запитані переклади: КлінгонськаУрдуВ'єтнамськаКурдськаІрландська

Категорія Пояснення - Комп'ютери / Інтернет

Заголовок
Released-minutes-seconds
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

The lock should be released soon, please wait for %m minutes an %s seconds and reload the page
Пояснення стосовно перекладу
When somebody edits a translation, it's locked for a few minutes. Nobody else can edit it until the lock is released.

Заголовок
Libertado-minutos-segundos
Переклад
Португальська

Переклад зроблено arkangath
Мова, якою перекладати: Португальська

Por favor aguarde %m minutos e %s segundos para que o bloqueio seja removido e possa recarregar a página
Пояснення стосовно перекладу
"an %s seconds" -> there is an "s" missing on the original text\r2nd Review:\rlibertado = to be freed
Затверджено manoliver - 31 Березня 2006 14:36