Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - Maxime sort de ta chambre !! laisse moi...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Заголовок
Maxime sort de ta chambre !! laisse moi...
Текст
Публікацію зроблено
thesye
Мова оригіналу: Французька
-Maxime sort de ta chambre !!
-laisse moi tranquille, je n'ai pas envie de te voir !
-il ne veut pas te voir papa
-demande lui pourquoi ?!
-je me demande poruquoi tu ne veut pas le voir !
-j'ai juste pas envi de le voir ce soir c'est tout...
-il a dit qu'il ne veut pas te voir ce soir
-laissons le tranquille, demain ça passera.
Пояснення стосовно перекладу
MERCI A TOUS ! :) Ã traduire en anglais britannique chaque phrase est independante
Заголовок
Get out
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
44hazal44
Мова, якою перекладати: Англійська
-M. get out of your room !!
-Leave me alone, I don't want to see you !
-He doesn't want to see you, dad.
-Ask him why!
-I wonder why you don't want to see him !
-I just don't want to see him tonight, that's all...
-He said he didn't want to see you tonight.
-Let's leave him alone, that will be over tomorrow.
Затверджено
lilian canale
- 11 Травня 2009 10:13
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
11 Травня 2009 00:51
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
What about "leave me/him
alone
", it's more commun I think, and it means almost the same thing.
I don't know...
11 Травня 2009 03:37
maki_sindja
Кількість повідомлень: 1206
Leave me in peace --> Leave me alone
Let's leave him in peace, tomorrow that will be over --> Let's leave him alone, it will be over tomorrow / it will pass tomorrow (or something like that)