Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузька

Заголовок
Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...
Текст
Публікацію зроблено aldjazair
Мова оригіналу: Італійська

Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo impegnato, io conosco la nostra amica su facebook, lei la mia cugina, ma non ci siamo mai visti. E tu sei algerina? Ciao, a presto.

Заголовок
Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois...
Переклад
Французька

Переклад зроблено jedi2000
Мова, якою перекладати: Французька

Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois. J'étais trop occupé, je connais notre amie de facebook, elle, c'est ma cousine, mais nous ne nous sommes jamais vus. Et toi, tu es algérienne ? Salut à bientôt.
Затверджено Francky5591 - 1 Жовтня 2009 17:21