Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Francès - Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàFrancès

Títol
Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...
Text
Enviat per aldjazair
Idioma orígen: Italià

Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo impegnato, io conosco la nostra amica su facebook, lei la mia cugina, ma non ci siamo mai visti. E tu sei algerina? Ciao, a presto.

Títol
Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois...
Traducció
Francès

Traduït per jedi2000
Idioma destí: Francès

Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois. J'étais trop occupé, je connais notre amie de facebook, elle, c'est ma cousine, mais nous ne nous sommes jamais vus. Et toi, tu es algérienne ? Salut à bientôt.
Darrera validació o edició per Francky5591 - 1 Octubre 2009 17:21