Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Franca - Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFranca

Titolo
Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo...
Teksto
Submetigx per aldjazair
Font-lingvo: Italia

Ciao amico, scusa per l'altra volta. Ero troppo impegnato, io conosco la nostra amica su facebook, lei la mia cugina, ma non ci siamo mai visti. E tu sei algerina? Ciao, a presto.

Titolo
Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois...
Traduko
Franca

Tradukita per jedi2000
Cel-lingvo: Franca

Salut mon ami, pardonne-moi pour la dernière fois. J'étais trop occupé, je connais notre amie de facebook, elle, c'est ma cousine, mais nous ne nous sommes jamais vus. Et toi, tu es algérienne ? Salut à bientôt.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 1 Oktobro 2009 17:21