Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Грецька - I. MARIO SOTERION, manager of the ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаГрецька

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I. MARIO SOTERION, manager of the ...
Текст
Публікацію зроблено k9nine2005
Мова оригіналу: Англійська

I, M.S., manager of the company mentioned above declares that:

L.M.C., ID card Nº:....... has been working as a waitress in my restaurant, from 1.12.2009 on, with a salary of € 600 plus € 300 as a bonus for tips.
Пояснення стосовно перекладу
M.S. = male name
L.M.C. = female name

Заголовок
Εγώ ο M.S., διαχειριστής της πιο πάνω εταιρίας ...
Переклад
Грецька

Переклад зроблено Τερέζα Μίχλη
Мова, якою перекладати: Грецька

Εγώ ο M.S., διαχειριστής της πιο πάνω εταιρίας δηλώνω ότι:
Η L.M.C., με αριθμό ταυτότητας.....εργάζεται ως σερβιτόρα στο εστιατόριο μου, απο την 1.12.2009, με μισθό 600 ευρώ συν 300 ευρώ φιλοδώρημα.
Пояснення стосовно перекладу
M.S.= ανδρικό όνομα
L.M.C.= γυναικείο όνομα
Затверджено User10 - 4 Січня 2010 12:49