Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Griego - I. MARIO SOTERION, manager of the ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I. MARIO SOTERION, manager of the ...
Texto
Propuesto por
k9nine2005
Idioma de origen: Inglés
I, M.S., manager of the company mentioned above declares that:
L.M.C., ID card Nº:....... has been working as a waitress in my restaurant, from 1.12.2009 on, with a salary of € 600 plus € 300 as a bonus for tips.
Nota acerca de la traducción
M.S. = male name
L.M.C. = female name
Título
Εγώ ο M.S., διαχειÏιστής της πιο πάνω εταιÏίας ...
Traducción
Griego
Traducido por
ΤεÏÎζα Μίχλη
Idioma de destino: Griego
Εγώ ο M.S., διαχειÏιστής της πιο πάνω εταιÏίας δηλώνω ότι:
Η L.M.C., με αÏιθμό ταυτότητας.....εÏγάζεται ως σεÏβιτόÏα στο εστιατόÏιο μου, απο την 1.12.2009, με μισθό 600 ευÏÏŽ συν 300 ευÏÏŽ φιλοδώÏημα.
Nota acerca de la traducción
M.S.= ανδÏικό όνομα
L.M.C.= γυναικείο όνομα
Última validación o corrección por
User10
- 4 Enero 2010 12:49