Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - Querida Vanessa,
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
Querida Vanessa,
Текст
Публікацію зроблено
Rodrigues
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Querida Vanessa,
que bom que você retornou.
Nós todos já sentÃamos muita falta de você.
Заголовок
Liebe Vanessa,
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
Liebe Vanessa,
Schön, dass Du wieder da bist.
Wir alle haben Dich sehr vermisst.
Затверджено
nevena-77
- 22 Січня 2010 20:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
31 Грудня 2009 15:18
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Translation in the other direction
for this text
...
The source in portuguese here I've written...
31 Грудня 2009 15:32
pias
Кількість повідомлень: 8113
Danke Franz
22 Січня 2010 20:29
Rodrigues
Кількість повідомлень: 1621
Diese ÜS ist eindeutig für Nevana-77
CC:
nevena-77