Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Іспанська - Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаІспанська

Категорія Газети - Суспільство / Люди / Політика

Заголовок
Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître !...
Текст
Публікацію зроблено Isildur__
Мова оригіналу: Французька

Pour un coup d’essai, ce fut un coup de maître ! Lors du premier référendum de l’histoire du pays, plus de 93% des Islandais ont rejeté un plan qui les aurait obligés à apurer la faillite.

Заголовок
Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral!
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Portuguecita
Мова, якою перекладати: Іспанська

Para una primera tentativa, ¡fue una acción magistral! Durante el primer referéndum de la historia del país, más del 93% de los Islandeses rechazaron un plan que les habría obligado a comprobar la quiebra.
Затверджено lilian canale - 13 Березня 2010 14:31