Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - gostaria muito de te vê. mas você estar muito...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Заголовок
gostaria muito de te vê. mas você estar muito...
Текст
Публікацію зроблено Terttu
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Gostaria muito de te vê. Mas você estar muito longe de mim, não tenh dinheiro para viagem. Se poder venha ta bom? Se poder responda ta bom? xauzinho

Заголовок
I'd love to see you
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Lein
Мова, якою перекладати: Англійська

I'd love to see you. But you are very far away from me and I don't have any money for the trip. Come over if you can, OK? Please reply if you can, OK?
Bye-bye
Затверджено lilian canale - 26 Квітня 2010 18:08