Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - gostaria muito de te vê. mas você estar muito...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلانگلیسی

عنوان
gostaria muito de te vê. mas você estar muito...
متن
Terttu پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Gostaria muito de te vê. Mas você estar muito longe de mim, não tenh dinheiro para viagem. Se poder venha ta bom? Se poder responda ta bom? xauzinho

عنوان
I'd love to see you
ترجمه
انگلیسی

Lein ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I'd love to see you. But you are very far away from me and I don't have any money for the trip. Come over if you can, OK? Please reply if you can, OK?
Bye-bye
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 26 آوریل 2010 18:08