Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



11Переклад - Англійська-Турецька - I told you how difficult is for me to write in...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I told you how difficult is for me to write in...
Текст
Публікацію зроблено ice_beauty
Мова оригіналу: Англійська

I told you how difficult is for me to write in Turkish.I beg you to write somethink when you have time.I will be waiting for your answer.I asked you so many things-"do you like the photos I send you?","do you want to be a friends with me?" but you don't answer me!First I think you deserve to know who do you write with,and I send you my photo.
"hi,this is me:)nice to meet you:)"

Заголовок
Söyledim ya Tükçe yazmak...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено Mesud2991
Мова, якою перекладати: Турецька

Türkçe yazmanın benim için ne kadar zor olduğunu sana söyledim. Vaktin olduğunda bir şeyler yazmanı rica ediyorum. Cevabını bekliyor olacağım. Sana çok şey sordum- "Gönderdiğim fotoğrafları beğendin mi?", "Benimle arkadaş olmak ister misin?" ama cevap vermiyorsun! Öncelikle kiminle yazıştığını bilmeyi hak ediyorsun bence, ve sana fotoğrafımı gönderiyorum. "Selam, bu benim:), tanıştığımıza memnun oldum:)"
Затверджено 44hazal44 - 15 Липня 2010 20:37