Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



11Vertaling - Engels-Turks - I told you how difficult is for me to write in...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
I told you how difficult is for me to write in...
Tekst
Opgestuurd door ice_beauty
Uitgangs-taal: Engels

I told you how difficult is for me to write in Turkish.I beg you to write somethink when you have time.I will be waiting for your answer.I asked you so many things-"do you like the photos I send you?","do you want to be a friends with me?" but you don't answer me!First I think you deserve to know who do you write with,and I send you my photo.
"hi,this is me:)nice to meet you:)"

Titel
Söyledim ya Tükçe yazmak...
Vertaling
Turks

Vertaald door Mesud2991
Doel-taal: Turks

Türkçe yazmanın benim için ne kadar zor olduğunu sana söyledim. Vaktin olduğunda bir şeyler yazmanı rica ediyorum. Cevabını bekliyor olacağım. Sana çok şey sordum- "Gönderdiğim fotoğrafları beğendin mi?", "Benimle arkadaş olmak ister misin?" ama cevap vermiyorsun! Öncelikle kiminle yazıştığını bilmeyi hak ediyorsun bence, ve sana fotoğrafımı gönderiyorum. "Selam, bu benim:), tanıştığımıza memnun oldum:)"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door 44hazal44 - 15 juli 2010 20:37