Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Англійська - Dette suger da!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Dette suger da!
Текст
Публікацію зроблено
Mistress
Мова оригіналу: Норвезька
Finnes jo ingen råe nok bakgrunner!? Så jeg bare tok det styggeste som var. (hehe) Sku hatt no KoRn bagrunner på det greiene her ass...
Crap da!!
Пояснення стосовно перекладу
"KoRn" é o nome de uma banda, logo não é suposto ser traduzido. Obrigada.
Заголовок
This sucks!
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
neta777
Мова, якою перекладати: Англійська
There is no raw enough backgrounds!? So I just took the ugliest there was. (laugh) Should have had some KoRn backgrounds of the great (ass?)
Shit!
Пояснення стосовно перекладу
Sista två orden är jag inte 100 % på.
Затверджено
Chantal
- 10 Листопада 2006 15:26