Traducción - Danés-Latín - Blod er tykkere end vandEstado actual Traducción
Categoría Explicaciones | | | Idioma de origen: Danés
Blod er tykkere end vand | Nota acerca de la traducción | bridge: 'Blood is thicker than water'/gamine. |
|
| Densior est sanguis quam aqua | | Idioma de destino: Latín
Densior est sanguis quam aqua. | Nota acerca de la traducción | Other word order is also correct: "Sanguis densior quam aqua est"
|
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 30 Octubre 2012 23:27
|