Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Арабська - vive y deja vivir
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
vive y deja vivir
Текст
Публікацію зроблено
patty
Мова оригіналу: Іспанська
vive y deja vivir
Заголовок
عش وتعايش مع الأخرين
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
msrnps
Мова, якою перекладати: Арабська
عش وتعايش مع الأخرين
Пояснення стосовно перекладу
المعنى هو أن تعيش وتترك الØياة للأخرين من Øولك.
Затверджено
elmota
- 28 Липня 2007 07:02
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
28 Липня 2007 07:03
elmota
Кількість повідомлень: 744
by the way, the Arabic term is not a proverb or anything so it really wouldnt work on a tattoo (i suspect that is what you want it for)