Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Arabo - vive y deja vivir
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
vive y deja vivir
Testo
Aggiunto da
patty
Lingua originale: Spagnolo
vive y deja vivir
Titolo
عش وتعايش مع الأخرين
Traduzione
Arabo
Tradotto da
msrnps
Lingua di destinazione: Arabo
عش وتعايش مع الأخرين
Note sulla traduzione
المعنى هو أن تعيش وتترك الØياة للأخرين من Øولك.
Ultima convalida o modifica di
elmota
- 28 Luglio 2007 07:02
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Luglio 2007 07:03
elmota
Numero di messaggi: 744
by the way, the Arabic term is not a proverb or anything so it really wouldnt work on a tattoo (i suspect that is what you want it for)