Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Англійська - hej mitt namn är adis och jag vill diskutera om...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійська

Категорія Вільне написання

Заголовок
hej mitt namn är adis och jag vill diskutera om...
Текст
Публікацію зроблено adis
Мова оригіналу: Шведська

hej mitt namn är adis och jag vill diskutera om att äta i LA MARE en pizzeria. Jag vill äta lunch där för att miljön är fräsch och det är inte många sitt platser så att inte många kan komma ditt och skrika. I LA MARE så gör dem goda pizzor de gör en pizza typ 30 i Diametern och en familje pizza är väldigt stor.
Пояснення стосовно перекладу
det handlar om en diskution

Заголовок
Hi! My name is Adis and I want to discuss...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено houtari
Мова, якою перекладати: Англійська

Hi! My name is Adis and I want to discuss eating in LA MARE - a pizzeria. I want to eat lunch there because the environment is fresh and there aren't too many seats so that many people can come there and scream. In LA MARE they make good pizzas. Their pizzas are about 30 cm in diameter and a familypizza is very big.
Затверджено Chantal - 10 Грудня 2006 08:07