Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - mevlanın sözleri
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
mevlanın sözleri
Текст
Публікацію зроблено
portakal çiçeğim
Мова оригіналу: Турецька
ölüm diye bir şey yok bu ummanda
umutsuzluk da yok,hüzün de kaygı da
Bu umman sonsuz aÅŸk ve sevgi dolu
iyiliğin,cömertliğin ummanı da bu!!
Заголовок
Mevlana's words
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kafetzou
Мова, якою перекладати: Англійська
There is nothing called death in this ocean
There is also no hopelessness, depression or anxiety
This ocean is full of infinite love and affection,
It is an ocean of goodness and generosity, too!!
Пояснення стосовно перекладу
Mevlana is usually called Rumi in English.
Затверджено
kafetzou
- 23 Лютого 2007 14:45