Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Англійська - femke

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаАнглійськаДавньоєврейська

Категорія Слово

Заголовок
femke
Текст
Публікацію зроблено nava91
Мова оригіналу: Голландська

femke
Пояснення стосовно перекладу
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Заголовок
Femke
Переклад
Англійська

Переклад зроблено nava91
Мова, якою перекладати: Англійська

Femke
Пояснення стосовно перекладу
Proper noun

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Затверджено pias - 12 Грудня 2010 09:11





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

27 Лютого 2007 11:40

apple
Кількість повідомлень: 972
Nava, ho visto che hai chiesto questa traduzione in inglese, ma è un nome proprio che non ha traduzione, credo che vogliano semplicemente la traslitterazione in ebraico.

27 Лютого 2007 12:02

nava91
Кількість повідомлень: 1268
Bene, meglio! Come si dice in inglese? "Nome proprio" Grazie

27 Лютого 2007 12:03

apple
Кількість повідомлень: 972
proper noun prego

27 Лютого 2007 17:53

CocoT
Кількість повідомлень: 165
Femke is a woman's name and, as most name, pretty difficult to translate.

This is what I found on the net about it:
"Pet form of Germanic names beginning with the element frid "peace". It also coincides with a Frisian word meaning "little girl""

I think keeping "Femke" makes sense.