Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Текст
Публікацію зроблено
irini
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
xristos
Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Заголовок
Autrefois, dans une ville au pays des fées, vivaient des nains
Переклад
Французька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька
Autrefois, dans une ville au pays des fées, vivaient des nains.
Пояснення стосовно перекладу
habituellement "once upon a time" se traduit par il était une fois mais dans cette phrase j'ai préféré autrefois.
Затверджено
Francky5591
- 22 Травня 2007 09:51