Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Prancūzų - Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Literatūra
Pavadinimas
Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Tekstas
Pateikta
irini
Originalo kalba: Anglų Išvertė
xristos
Once upon a time, in a town in fairyland, there lived some dwarfs
Pavadinimas
Autrefois, dans une ville au pays des fées, vivaient des nains
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Autrefois, dans une ville au pays des fées, vivaient des nains.
Pastabos apie vertimą
habituellement "once upon a time" se traduit par il était une fois mais dans cette phrase j'ai préféré autrefois.
Validated by
Francky5591
- 22 gegužė 2007 09:51