Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



43Переклад - Англійська-Турецька - Do you know what it feels like loving someone...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Пояснення

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Do you know what it feels like loving someone...
Текст
Публікацію зроблено darisun
Мова оригіналу: Англійська

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

Заголовок
Senden kurtulmak için
Переклад
Турецька

Переклад зроблено serba
Мова, якою перекладати: Турецька

Senden kurtulmak için can atan birini sevmek nasıldır bilir misin?
Sevilmeden sevmek nasıldır bilir misin?
Umarım bu duyguyu hiç öğrenmessin…
Çünki kalp kanar ve acı verir…
Затверджено serba - 22 Серпня 2007 07:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Серпня 2007 13:09

efkan
Кількість повідомлень: 13
Hoş bir çeviri olmuş. Şiirin özündeki soğukluğu, "geçmişliği" ; Serba'nın seçtiği sözcüklerden de yakalamak mümkün. Tebrik ederim.

17 Жовтня 2008 15:18

huzursuz.bebeqq54
Кількість повідомлень: 7
gsl bi çewri olmş grçktn