Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Італійська - Ã chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
à chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Текст
Публікацію зроблено
azaelia
Мова оригіналу: Французька
à chaque instant que mon coeur bat, c'est pour toi... Tu es un être exceptionnel! Tu me manques
Пояснення стосовно перекладу
je souhaite faire une déclaration à quelqu'un de très cher à mes yeux
Заголовок
Ogni istante che batte il mio cuore, è per..
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
snoker
Мова, якою перекладати: Італійська
Ogni istante che batte il mio cuore, è per te... Tu sei un essere eccezionale! Mi manchi
Затверджено
Xini
- 2 Жовтня 2007 18:54