Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Italienisch - Ã chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken
Titel
à chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Text
Übermittelt von
azaelia
Herkunftssprache: Französisch
à chaque instant que mon coeur bat, c'est pour toi... Tu es un être exceptionnel! Tu me manques
Bemerkungen zur Übersetzung
je souhaite faire une déclaration à quelqu'un de très cher à mes yeux
Titel
Ogni istante che batte il mio cuore, è per..
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
snoker
Zielsprache: Italienisch
Ogni istante che batte il mio cuore, è per te... Tu sei un essere eccezionale! Mi manchi
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Xini
- 2 Oktober 2007 18:54