Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Italiano - Ã chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Pensamientos
Título
à chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Texto
Propuesto por
azaelia
Idioma de origen: Francés
à chaque instant que mon coeur bat, c'est pour toi... Tu es un être exceptionnel! Tu me manques
Nota acerca de la traducción
je souhaite faire une déclaration à quelqu'un de très cher à mes yeux
Título
Ogni istante che batte il mio cuore, è per..
Traducción
Italiano
Traducido por
snoker
Idioma de destino: Italiano
Ogni istante che batte il mio cuore, è per te... Tu sei un essere eccezionale! Mi manchi
Última validación o corrección por
Xini
- 2 Octubre 2007 18:54