Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Italiaans - Ã chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
à chaque instant que mon coeur bas, c'est pour...
Tekst
Opgestuurd door
azaelia
Uitgangs-taal: Frans
à chaque instant que mon coeur bat, c'est pour toi... Tu es un être exceptionnel! Tu me manques
Details voor de vertaling
je souhaite faire une déclaration à quelqu'un de très cher à mes yeux
Titel
Ogni istante che batte il mio cuore, è per..
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
snoker
Doel-taal: Italiaans
Ogni istante che batte il mio cuore, è per te... Tu sei un essere eccezionale! Mi manchi
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Xini
- 2 oktober 2007 18:54