83 源语言本翻译"仅需意译"。 een sms naar mij lutko jesi se naspavala i nasanjala. jesi mi dobro? ja sad usto. ljepotice gdje meni dorucak i kafa? graag in het nederlands vertaald 经手译文 een sms naar mij | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
241 源语言 El momento de la despedida La distancia entre nosotros se convierte en relámpago. Y los pájaros vuelan en la ceniza cálida, dando lÃvidos gritos. Y el forastero que apresurado pasa, como el corredor, no se da cuenta, ¡ay!, que con su pecho ha roto una delgada cinta, que brillaba, con desesperación, entre nosotros... Poema de STEFAN A. DOINAS El momento de la despedida 经手译文 Momentul despărÅ£irii | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
133 源语言本翻译"仅需意译"。 Hola, ¿cómo estás? Hola, ¿cómo estás? Espero que bien. Déjame decirte que eres demasiado linda y quedé encantado contigo. Ojalá algún dÃa nos volvamos a ver. Espero que lo traduzcas. SMS STYLE ==> "Молбата е за превод Ñамо на ÑмиÑъла", PLEASE. THANK YOU.
Diacritics edited <Lilian> before: "hola como estas espero q bien dejame decirte q eres demasiado linda y quede encantado contigo ojala algun dia nos volvamos a ver .... espero q lo traduzcas" 经手译文 Здравей, как Ñи? | |
| |
| |
| |
| |