Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-土耳其语 - Öffne dich!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语俄语波兰语荷兰语土耳其语葡萄牙语意大利语乌克兰语希腊语

讨论区 文学 - 日常生活

本翻译"仅需意译"。
标题
Öffne dich!
正文
提交 tysktolk.eu
源语言: 德语

Öffne dich!
给这篇翻译加备注
Einerseits Zitat aus der Bibel, aus Markus 7,34. Soll als Motto auf ein Plakat und dort Männer und Frauen gleichermaßen ansprechen.

标题
Kendini aç.
翻译
土耳其语

翻译 melis72
目的语言: 土耳其语

Kendini aç.
handyy认可或编辑 - 2009年 八月 7日 20:20





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 7日 16:30

Chantal
文章总计: 878
Hmm.. does this mean 'open yourself' in English? Because in the Dutch version it says 'will be opened', but then that wouldn't be the correct translation...

2009年 八月 7日 18:12

lilian canale
文章总计: 14972
Chantal, this refers to one of the verses in the Bible that tells about one of the many miracles performed by Jesus.
Jesus put his fingers into a deaf man's ears and looking up to heaven, he said: "Be opened! (the ears)" and the deaf man was cured.

2009年 八月 7日 18:39

Chantal
文章总计: 878
Ohh, ok thanks! Interesting story behind a few words huh? Unfortunately I don't know that much about the Bible, let me put it on my to-read list!