Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-土耳其语 - Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语土耳其语法语

标题
Здравей и моля те пишими та да си го преведа де....
正文
提交 v1li4ka
源语言: 保加利亚语

Здравей и моля те пишими та да си го преведа де. Лек ден.

标题
Merhaba ve sana rica ediyorum
翻译
土耳其语

翻译 fikomix
目的语言: 土耳其语

Merhaba ve lütfen (bana) yaz ki tercüme edilsin. İyi günler.
handyy认可或编辑 - 2009年 八月 15日 16:54





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 15日 15:24

handyy
文章总计: 2118
Me again!

"Hello..and I'm begging you, write (to me) so that it will be translated. Have a nice day."

Is it correct?

CC: ViaLuminosa

2009年 八月 15日 16:50

ViaLuminosa
文章总计: 1116
"Please" instead of "I'm begging you".

2009年 八月 15日 16:55

handyy
文章总计: 2118
Thanks again!