Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 瑞典语-波兰语 - Hur mÃ¥r du? Var rädd om dig älskling. Idag...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 瑞典语波兰语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Hur mår du? Var rädd om dig älskling. Idag...
正文
提交 barbro
源语言: 瑞典语

Hur mår du?

Var rädd om dig älskling.

Idag ha det varit fint väder.

jag har varit i källaren och rensa bort sådant man inte behöver

jag blev trött efter jag varit där i källaren

det blev 5 kassar fullt att slänga

skönt att vara ute i detta fina väder
给这篇翻译加备注
hej kanb du hjälpa mi med detta är jag tacksam

标题
Jak sie czujesz?
翻译
波兰语

翻译 sznaap
目的语言: 波兰语

Jak się czujesz? Byłem/am niespokojny/a o Ciebie kochanie. Dzisiaj była piękna pogoda. Byłem/am dzisiaj w piwnicy i sprzątałem/am, wyrzuciłem/am wszystko to, co nie było potrzebne, aż 5 worków było tego. Bardzo się zmęczyłem/am tym sprzątaniem. Fajnie było pobyć na zewnątrz w taką piękną pogodę.
Edyta223认可或编辑 - 2008年 七月 8日 19:44