Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Polnisch - Hur mÃ¥r du? Var rädd om dig älskling. Idag...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischPolnisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Hur mår du? Var rädd om dig älskling. Idag...
Text
Übermittelt von barbro
Herkunftssprache: Schwedisch

Hur mår du?

Var rädd om dig älskling.

Idag ha det varit fint väder.

jag har varit i källaren och rensa bort sådant man inte behöver

jag blev trött efter jag varit där i källaren

det blev 5 kassar fullt att slänga

skönt att vara ute i detta fina väder
Bemerkungen zur Übersetzung
hej kanb du hjälpa mi med detta är jag tacksam

Titel
Jak sie czujesz?
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von sznaap
Zielsprache: Polnisch

Jak się czujesz? Byłem/am niespokojny/a o Ciebie kochanie. Dzisiaj była piękna pogoda. Byłem/am dzisiaj w piwnicy i sprzątałem/am, wyrzuciłem/am wszystko to, co nie było potrzebne, aż 5 worków było tego. Bardzo się zmęczyłem/am tym sprzątaniem. Fajnie było pobyć na zewnątrz w taką piękną pogodę.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 8 Juli 2008 19:44