Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-拉脱维亚语 - Bonjour, tu as fait de beaux rêves?

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语丹麦语英语拉脱维亚语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
正文
提交 rl87
源语言: 法语

Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
J'espère que la famille ça va? N'hésite pas à m'appeler si tu n'as pas le moral.
J'adore te voir en webcam, je retrouve le moral et je suis heureux après.
Je voulais te montrer le cadeau que j'ai fait à Diego et Dipa avant de leur donner mais tu n'étais pas là, tant pis.
Je vais penser très fort à toi cette nuit.
Bisous mon coeur.

标题
Labrīt, vai labi gulēji?
翻译
拉脱维亚语

翻译 Neko
目的语言: 拉脱维亚语

Labrīt, vai labi gulēji?
Ceru, tavai ģimenei iet labi? Nekautrējies uzzvanīt man, ja jūties vientuļi.
Man ir ļoti patīkami redzēt tevi webcam, tas priecē mani un tamdēļ esmu laimīgs.
Es gribēju parādīt tev Diego un Dipa domāto dāvanu pirms es to viņiem atdevu, taču tevis nebija, bet tas vairs nav no svara.
Es daudz domāšu par tevi šonakt.
Skūpstu, sirsniņ.
Neko认可或编辑 - 2008年 四月 24日 07:39