Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Letonski - Bonjour, tu as fait de beaux rêves?

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiDanskiEngleskiLetonski

Kategorija Pismo / E-mail

Natpis
Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
Tekst
Podnet od rl87
Izvorni jezik: Francuski

Bonjour, tu as fait de beaux rêves?
J'espère que la famille ça va? N'hésite pas à m'appeler si tu n'as pas le moral.
J'adore te voir en webcam, je retrouve le moral et je suis heureux après.
Je voulais te montrer le cadeau que j'ai fait à Diego et Dipa avant de leur donner mais tu n'étais pas là, tant pis.
Je vais penser très fort à toi cette nuit.
Bisous mon coeur.

Natpis
Labrīt, vai labi gulēji?
Prevod
Letonski

Preveo Neko
Željeni jezik: Letonski

Labrīt, vai labi gulēji?
Ceru, tavai ģimenei iet labi? Nekautrējies uzzvanīt man, ja jūties vientuļi.
Man ir ļoti patīkami redzēt tevi webcam, tas priecē mani un tamdēļ esmu laimīgs.
Es gribēju parādīt tev Diego un Dipa domāto dāvanu pirms es to viņiem atdevu, taču tevis nebija, bet tas vairs nav no svara.
Es daudz domāšu par tevi šonakt.
Skūpstu, sirsniņ.
Poslednja provera i obrada od Neko - 24 April 2008 07:39