Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿尔巴尼亚语-德语 - 1: te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿尔巴尼亚语德语

讨论区 演讲

本翻译"仅需意译"。
标题
1: te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do...
正文
提交 toxic
源语言: 阿尔巴尼亚语

1:
te jam khyer me nje shpres se mo ndryshe do te jesh por nje gje esht e vertet I NJEJTI KE MBET

2:
S´dua te shoh me sy
per ne u kry
tash e di se kush je
cfar zemre ke

Ste vjen keq aspak
qe mke rrejt shum gjat
m´paske dasht dikur
per avantur...............

标题
1.
翻译
德语

翻译 malika84
目的语言: 德语

1:
ich bin zu dir zurückgekehrt mit der Hoffnung, dass du anders bist aber eine Sache ist die Wahrheit DER GLEICHE BIST DU GEBLIEBEN

2:
Ich will dich nicht mit meinen Augen sehen
für uns ist es vorbei
jetzt weiß ich wer du bist
was für ein Herz du hast

Dir tut es nicht mal ein wenig Leid
dass du mich so lange angelogen hast
du hast mich wohl mal geliebt
für.....
给这篇翻译加备注
also im letzten Satz das Wort "avantur" kann ich leider nicht übersetzen. tut mir leid. vielleicht kann Jemand aushelfen. Die Bedeutung liegt etwa bei Macho oder vielleicht Draufgänger.
italo07认可或编辑 - 2009年 九月 27日 16:55