Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 波斯尼亚语-英语 - Sledece sedmice pocinjem da radim jednu predstavu...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 波斯尼亚语英语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
Sledece sedmice pocinjem da radim jednu predstavu...
正文
提交 martinn
源语言: 波斯尼亚语

Sledece sedmice pocinjem da radim jednu predstavu pa mi moras reci kad odprilike da ne zakazujem probe taj dan kad mi ti DOLAZIS.
EEEEE jedva cekam da te vidim i dá se ispricamo.
Ljubim te puno, super da sis e javila.

标题
Next week I'm starting to do one show
翻译
英语

翻译 MozakStrokavi
目的语言: 英语

Next week I'm starting a show, so you should let me know the day of your ARRIVAL so I don't make any arrangements.
I can't wait to see you and to talk with you.
Kisses, it's great that you contacted me.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十月 14日 03:13





最近发帖

作者
帖子

2008年 十月 8日 02:50

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Mozak,

The first line sounds weird.

"Next week I'm starting to do one show, so you'd have to tell me (so that I don't make any arragements) about the day that you're COMING."

What about:

"Next week I'm starting a show, so you should let me know the day of your ARRIVAL so that I don't make any arrangements."

2008年 十月 8日 14:24

MozakStrokavi
文章总计: 26
Thank you for your review, I'll do better next time

2008年 十月 8日 14:26

lilian canale
文章总计: 14972
If you agree to the suggestion, please make the edits and we'll set a poll for it since I don't know Bosnian. OK?

2008年 十月 8日 22:15

MozakStrokavi
文章总计: 26
Ok,no problem.